Бурые Маслянистые Пятна - Страница 6


К оглавлению

6

В дверь постучали.

Приволокли, кого-то, понял капитан. Нет, так ни кого не поймают. Ввели бессмысленные облавы, и теперь эти болваны тащат в участок всех подряд. Начальству, конечно, виднее, но…

В дверь снова постучали.

– Войдите, – сказал капитан, поморщившись.

На пороге появился дежурный и доложил, что прибыл сержант с донесением о патрулировании пятого квартала и приволок подозрительного.

Хорошо еще одного, подумал капитан. Знаем мы этих подозрительных.

Сержант вывел Просперо на середину кабинета и, оставив его там, отступил на два шага.

– Докладывайте, – приказал капитан.

– Задержан при патрулировании пятого квартала.

– Так… задержан. Ну и?

– Пытался скрыться в одной из квартир. При задержании сопротивления не оказал. Квартира взята под наблюдение на случай сообщников.

– Где наш славный лейтенант?

– Остался для дальнейшего проведения, господин капитан.

– Гм, – неразборчиво откликнулся капитан.

Ему сразу же стало ясно, что толку от сержанта и его задержанного не будет.

– При обыске ни документов, ни оружия не обнаружено. Только, – сержант понизил голос. -…Ключи…

– Ключи? Какие ключи?

– Вот, – сержант строевым шагом подошел к столу и положил на него связку ключей.

– Ну и что это за ключи?

– Не знаю, господин капитан.

– Не знаете…, – капитан подозрительно посмотрел на сержанта. – И что с ними делать, с этими ключами? Зачем мне эти ключи? Вы сержант глупы. Ключи..

– Человек из Объединенной Лиги узнал его. Говорит, что это сумасшедший.

– И вы притащили его сюда? Вы не нашли ничего лучшего, чем притащить в участок сумасшедшего. Так… Для психов есть специальные дома. Довольно… Гоните его в шею. – Капитан бросил ключи Просперо. – Иди, иди отсюда. У -у -у. Вот что, сержант, если он сюда опять придет, а я слышал, что сумасшедшие иногда возвращаются, так вот, если он вернется, вы мне лично за это ответите…

Сержант схватился за наручники и выволок Просперо из кабинета. Капитан поморщился, наблюдая за их возней, вытащил из кармана какую-то пилюлю и с отвращением проглотил ее.

Сержант торопливо снял наручники.

– Забудь сюда дорогу, псих, – крикнул он, пинком выталкивая Просперо за дверь.

Просперо побежал, не оборачиваясь, разминая на ходу затекшие руки. Он свернул в какой-то темный переулок и только тогда остановился, тяжело переводя дух. Он не сразу узнал место, где оказался. К его удивлению, он и не заметил, как в беспамятстве пробежал два квартала и очутился возле кабачка "Пугливая лань".

Просперо, против воли, залюбовался упитанной и румяной девицей, аппетитно уплетающей сочный бифштекс на рекламной фотографии, и только тогда вспомнил, что с утра ничего не ел. Кроме того, было ясно, что он вряд ли сегодня сможет соображать, если не выпьет прямо сейчас двойного кофе с коньяком или ликером.

В кабачке было спокойно и тихо. Бармен с отсутствующим видом сидел за стойкой, подперев тяжелую лысую голову своими здоровенными волосатыми ручищами, и дремал с открытыми глазами. В углу сонная официантка рассчитывалась с одиноким посетителем.

– Здорово, приятель, – сказал Просперо, подойдя к стойке.

Бармен чуть скосил на него глаза и что-то невнятно пробурчал.

– Кофе, – сказал Просперо. – Кофе с коньяком.

– Есть ликер.

– Ликер? Хорошо. Кофе с ликером.

– Девочка! – неожиданно громко гаркнул бармен. – Кофе с ликером посетителю.

– И бифштекс, – добавил Просперо, вспомнив рекламу.

Сонная официантка неторопливо отошла от посетителя и через минуту вернулась с подносом.

Ликер был и в самом деле хорош, под него неплохо думалось. Просперо почувствовал себя лучше.

Он попытался разобраться в происшедших событиях: редкие прохожие, облава…, арест…, человек по имени Бул, так напугавший лейтенанта…, старый знакомый из Объединенной Лиги…, участок в развалинах отеля…, недовольный чем-то капитан…, неожиданное освобождение…

Если облава, значит, кого-то ищут, подумал Просперо. Главное, это облавы… Или Объединенная Лига? Нет, главное – этот Бул. Им надо заняться в первую очередь.

– Эй, друг, – раздалось над самым ухом.

Просперо оглянулся и увидел, что одинокий посетитель покинул свой столик и стоит теперь, слегка покачиваясь, совсем рядом.

– Ты ведь Просперо? – спросил он сипло.

– Да. Я Просперо.

У Просперо была отличная память на лица, но он твердо помнил, что никогда раньше этого человека не встречал.

Незнакомец наклонился и негромко сказал:

– Я знаю, кто тебе может помочь. Тебе помогут пихармисты. Только они в состоянии тебе помочь…, – он икнул и, нетвердо ступая, пошел к выходу.

– Только они одни, – повторил он, остановившись на миг у двери.

Наскоро покончив с бифштексом, Просперо расплатился и вышел на улицу. Теперь он знал, что делать. К нему вернулась былая способность к анализу. Все стало простым и понятным.


Через полчаса впереди замаячили очертания 11 квартала. Просперо пригляделся и вздохнул с облегчением – нужный ему дом был еще цел. Быстро поднявшись на третий этаж, он увидел медную табличку, на которой было выгравировано – "Доктор фон Заусениц". Просперо позвонил два раза. Открыл дверь сам доктор.

– А -а, это ты? Не ждал… Давно тебя не было видно… Ну, что же ты, проходи.

Глава 3

Карта была старая, склеенная в нескольких местах. Муут осторожно разложил ее, пригладил ладонями и стал внимательно рассматривать ее, пытаясь отыскать Старую Мельницу. На карте было много непонятных и небрежно нанесенных пометок, чернильных и сальных пятен и потертостей. Особенно раздражали многочисленные тщательно вычерченные маршруты с указанием расстояний и углов азимута. Наконец, он нашел Старую Мельницу и задумался. Впрочем, и без долгих раздумий было ясно, что путь будет тяжелый.

6